lunes, 30 de mayo de 2016





PLANIFICACIÓN

Considero que el lenguaje es como herramienta que se va incorporando en el individuo  durante el desarrollo cognitivo, y también interpretando los que se ve en realidad en su entorno identificando mediante lenguaje propio de los sujeto-objeto; en apoyo de sus padres como transmisores, la familia en sus contextos de los seres. El lenguaje es diverso por sus variedades, ya que es considerada como una comunicación en general por sus elementos muy fundamentantes en señales como los gestos, los sonidos, entre otros. Por eso depende el contexto donde vive el ser humano o ciudad, se le detecta  la persona por medio de la cultura ciudadana que tienen la persona o el acento.
El concepto de lenguaje es una comunicación que nace del ser humanos le establece por la necesidad de comunicar por medio de lenguaje, señal o seña. El lenguaje se evoluciona con el tiempo, por el desplazamiento de la persona para otro lugar, ciudades, comunidades de diferentes culturas la persona se va adquiriendo otros conocimientos y consiguen otros tipos de conocimientos se le amplia la comunicación para defender frente otro lenguajes. El lenguaje es importante en el ser humano ya que el lenguaje muy apreciado por el código, si la persona no le entra el código, allí es que la persona le llama la atención y surge la investigación sobre el término o significado.
Lección 2
Indudablemente la comunicación consiste en la transmisión o intercambio de información entre otras personas, utilizando su respectivo componente como el código tanto el emisor como al receptor. Hay mucha manera de comunicarnos,  son diversas formas de comunicarnos por signos señales etc., la comunicación más precisa, eficaz en la comunicación y comúnmente en el ser humano o en otros especies de seres vivos es las visuales, auditivos, táctiles, olfatos y lingüísticos.
La comunicación constituye un elemento esencial en el ser humano y dentro de la comunidad que pertenece o sociedad. El ser humano en su comunidad o la vida diaria, cotidiana etc., la acción que utilizan es el de la comunicación mediante la interacción con las otras personas juegan un papel muy importante haciendo emisión de mensajes lingüísticamente, relatos a el receptor.  En la actualidad la comunicación en tiempo de la  era de la tecnología o por algún medio como radio, TV, o a partir de la tecnología de la información y la comunicación  tic., denominado virtual, es donde el hecho comunicativo es de la mayor relevancia, se cumple una función social y el individuo puede desarrollarse y relacionarse con los demás, haciendo que el elemento tecnológico-comunicativo se constituya en un instrumento de acceso a conocimientos, socialización y esparcimiento.
Lección 3
Por naturaleza el hombre es un ser social que tiende a relacionarse con los demás y es, precisamente, en esa interrelación donde se hace posible su desarrollo; el cual es un proceso global, dialéctico que abarca todas las dimensiones del ser y en el que intervienen aspectos biológicos, naturales, históricos y culturales. Es complejo y en él se integran regularmente distintas funciones y transformaciones que enmarcan, además, el avance sistemático de las relaciones sociales.
El transporte gestor de estas es la comunicación. Ella acompaña al hombre en todas sus actividades; siendo el lenguaje el elemento primordial en la interacción humana, seguido de signos, gestos y representaciones gráficas.
La sociedad de hoy exige una eficiente capacidad comunicativa, sobre todo en el aspecto oral. Las posibilidades de trabajo, estudio, relaciones sociales y superación dependen, en buena parte, de nuestra capacidad para interactuar con los demás.
La competencia se adquiere desde la infancia y se desarrolla en el intercambio dentro del rol social y cultural. El concepto de competencia comunicativa es amplia por ser holística y también puede darse a través de otras subcompetencias que la conforman, entre las que destacamos las siguientes:
ü  Competencia lingüística
ü  Competencias paralingüística
ü  Competencia kinésica
ü  Competencia prosémica
ü  Competencia pragmática
ü  Competencia textual





Lección 4
la comunicación interpersonal se refiere a la comunicación donde está por medio necesidades casi siempre de orden individual o personal. En ella se cumple plenamente la participación de los elementos básicos antes señalados, que existe el papel de emisor y de destinatario, de canal, código y otros; se da la interlocución directa y por ende la reciprocidad; es la comunicación lingüística, esta se encuentra en la cotidianidad de la llamada telefónica, (e-mail), la charla cotidiana, la carta o mensaje familiar, el Chad, entre otras.
La comunicación social es donde existe interlocutor directo ni reciprocidad, por lo tanto no hay especificidad entre los papeles de emisor y destinatario. Generalmente es de carácter público, indirecta y con sentido formal

Especialmente se refiere a lo que antes se denominaban medios masivo de comunicación, se apoyan en medios o recursos tecnológicos para emitir o transmitir mensajes que son recibidos e interpretados por personas de un grupo social.
Lección 5
La comunicación se han modernizado en este tiempo de la tecnología se han ampliado y modificado la comunicación a través de la tecnología, se introduce en el ámbito de la comunicación y la información interpersonal y social. Se han reducido mucho los espacios en la educación, instituciones públicas y privado por la nueva mediación virtual, este recurso virtual, es muy importante para la persona ahora en día, es una gran herramienta eficaz en los trabajos los errores son corregible, no es como ante, si le salía un error en un escrito había que perder una hoja.   De esa manera, surgió  un el concepto de comunicación virtual, y con ella una serie de términos que como estudiantes involucrados en nuevas formas de aprendizaje, debemos conocer. La comunicación virtual permite establecer contacto entre la personas, transmite mensajes y recibe respuestas en forma ágil y con facilidad sin moverse de lugar a otro. Dentro de los recursos propios de la comunicación virtual en la cual se pueden hacer usos en distintas modalidades es:
·         Skpe
·         Messenger
·         E-mail
Redes sociales:
·         Facebook
·         Mi space
·         Linkedln entre otras
·         Foro
·         Videoconferencia
·         Vebconferencia

Estos recursos se puede realizar diferentes intercambios comunicativos acceder a infinidad de posibilidades como usuarios: enviar, recibir archivos de textos, fotos audios, compartir música, realizar conversaciones, video, consulta médica, etc., adquirir servicios educación virtual; para  tener contacto o beneficios por medio de estos recursos es necesario crear cuenta y tenerla activa para siempre familiarse siempre por la tecnología básica así:
·         Asincronía o comunicación asíncrona.
·         Sincronía o comunicación síncrona.
·         Chad
·         Aprendizaje en línea (e-learning).
·         Foro.
·         Aula virtual o plataforma educativa.
Lección 6
El signo lingüístico, es un código; por ejemplo;  si llego en alguna parte de Colombia donde hay diferentes y distintas cultura que la mía me sorprende porque no me entra algunos de esos código que usan en esa población o algún objetos, signos, iconos, fotos, señales etc., todo estos objetos son interpretativos, tengo que interpretarla o investigar sobre de ella para saber a cerca de esos objetos. Todo objeto tiene su lenguaje tanto como el individuo como el objeto.



Lección 7
A esta se refiere a la competencia lingüística es el conjunto de saberes del código de la lengua y las reglas que rigen la construcción y emisión de palabras y oraciones, o los conocimientos intuitivos y prácticos que el usuario posee de su propia lengua. Dentro de esa competencia vale destacar la importancia del lenguaje verbal, al que podemos definir como el conjunto de elementos (fonemas y morfemas), más los rasgos para combinarlos de acuerdo a las normas de la morfosintaxis y así construir mensajes con significado.
En el lenguaje verbal se distinguen principalmente tres niveles así:
·         Nivel fónico: corresponde al nivel significante, cuyas unidades mínimas son el fonema y el sonido. En este nivel vale destacar que para la producción de los mensajes lingüísticos los seres humanos disponemos de una serie de órganos pertenecientes a los aparatos respiratorio y digestivo, siendo fundamentales para el hecho verbal la nariz, los dientes, los labios, los alvéolos, la lengua, el paladar duro, el paladar blando, la úvula y las cuerdas vocales. Para emitir los mensajes un hablante de lengua castellana pronuncia los sonidos teniendo como base dos elementos principales: el modo de articulación, o manera como se generan las características de los sonidos en la voz; de otro lado el punto de articulación, o lugar donde cada sonido o fonema tiene su realización.
·         Nivel morfosintáctico. Se ocupa de la forma de los signos con significado gramatical y de las leyes que los rigen. Sus unidades mínimas son el fonema y la oración. Como su nombre lo indica comprende tanto el elemento morfológico como el sintáctico.
·         Nivel léxico. Se ocupa del significado, teniendo como unidad mínima a la palabra. De este nivel se ocupan dos disciplinas principales: la semántica, que estudia el significado de las palabras y la relación que se establece entre significante y significado o entre distintos significados; y la lexicología, encargada de inventariar las unidades léxicas de la lengua, haciendo posible realizar, por ejemplo, diccionarios o inventarios de significaciones posibles.


Lección 8
Hablar, escuchar, leer y escribir
Hoy en día habla de lengua es hablar de la forma en cómo nos comunicamos, es hacer referencia aquel instrumento que nos permite explorar toso los ámbitos de la cultura que nos rodea; además es aquella herramienta que nos ayuda a organizar y ordena nuestro pensamiento, nuestras actividades y, en buena medida la interacción con nuestros semejantes.
Las 4 habilidades lingüísticas sirven para muchas cosas, por ejemplo, cuando leemos, lo hacemos con diferentes finalidades, ya sea para distraernos, obtener información para seguir instrucciones etc. Por otro lado escuchar, hablar, y escribir nos sirve para complementar las exigencias de la situación en que nos encontremos y los objetivos que se persigan. En otras palabras, escuchamos, hablamos, leemos y escribimos para conseguir algo, y es este algo el que dirige y conduce nuestras actividades cotidianas.

Para iniciar la reflexión personal sobre como utilizo las 4 habilidades lingüísticas y cómo puedo mejorarlas debo empezar con la expresión oral, que es aquellas que más utilizo debido a mi trabajo ya que debo estar constantemente interactuando con el personal de diversos rangos en la Universidad donde estudio. La manera en que me comunico con cada uno de mis compañeros, se mantiene en ambiente de respeto y cordialidad, pero varía dependiendo a quien me dirijo y en qué situación me encuentre, por ejemplo hay diferencias significativas al hablar con un becario que al hablar con el rector de la universidad.
En cuanto habilidad de escuchar es otra de las más utilizadas en mi diario vivir; ya que en mi estudio involucra permanentemente escuchar los problemas, comentarios y sugerencias de todos los funcionarios de la Universidad acerca de los problemas técnicos de la red de cómputo y sistemas de información. Escuchar contribuye al buen desempeño en mi formación y el buen uso que le doy a esta habilidad me ayuda a solucionar mejormente los problemas referidos.



Lección 9
La palabra es cada uno de los segmentos limitados por delimitadores en la cadena hablada o escrita, que puede aparecer en otras posiciones y que está dotado de una función.
Lingüísticamente, el concepto de palabra es mucho más problemático de lo que la definición anterior sugiere. En efecto, determinar qué constituye fonéticamente o morfosintácticamente una palabra es un problema abierto; así, por ejemplo, junto a los morfemas ligados y las palabras léxicas existen los clíticos cuyo estatus de palabra es discutido. En la cadena hablada ordinariamente no existen pausas y la segmentación de palabras depende de factores prosódicos difíciles de precisar.
Así, para avanzar en el concepto de palabra debemos aclarar varios elementos relacionados con la misma
ü  Monema. Se considera que es la parte más pequeña de la lengua que tiene significado. Por ejemplo: tren = vehículo /cito/ = (significado de) pequeño.
Existen dos clases de monemas:
*      Lexemas. Son los monemas que contienen el significado básico de las palabras. Ejemplo: cas-a, cas-ita, cas-eta.
*      Morfemas. Son los monemas que agregan otros significados a los lexemas. Cuando van delante de éstos se llaman prefijos, ejemplo: in-visible. Si van detrás se llaman sufijos, ejemplo: pan-adero.
De otro lado, nos encontramos con diferentes criterios para estudiar la palabra, así:
ü  Desde lo morfológico, Lo de forma, la palabra es una mínima forma que puede aparecer en cualquier posición del discurso hablado o escrito.
ü  Desde lo fonológico. Es el segmento del discurso oral, limitado por pausas, a partir de un núcleo central.
ü  Desde lo funcional. Es una unidad dotada de función en la cadena discursiva.
ü  Desde lo semántico. Es la expresión mínima donde se asocian el sentido y la forma, sonora o escrita. Igualmente, las palabras se clasifican desde varios puntos de vista:
ü  Desde su categoría gramatical. Comprende las palabras con contenido fundamental o léxico, que son: el sustantivo, el verbo, el adjetivo y las que solamente tienen carácter funcional, como las conjunciones, los adverbios, las preposiciones y las interjecciones.
ü  Desde su estructura. Palabras simples, compuestas, derivadas y parasintéticas. Desde la acentuación. Palabras agudas, graves, esdrújulas y sobresdrújulas. Desde el número de sílabas. Palabras monosílabas, bisílabas, trisílabas, tetrasílabas y polisílabas.
Lección 10
La gramática se define como el estudio de las reglas y principios que regulan el uso del lenguaje dentro de la oración, pero esta ciencia se subdivide en niveles específicos donde cada cual se preocupa de un área determinada. A continuación te presentaremos la definición de cada uno de ellos.
Nivel fonético-fonológico.
Nivel sintáctico-morfológico.
Nivel léxico-semántico.
Nivel pragmático.

Lección 11
La lengua española o castellana, tiene su historia, su evolución desarrollo desde lo más remota sigo III antes cristo, la península ibéricas estaba habitada por varias comunidades con diferentes lenguas ante la llegada de los romanos en la península en el año 197, que España paso ser provincia del imperio romano, que impuso una unidad política, cultural y lingüística. En lo lingüístico se implementó el Latín, produciéndose la desaparición de las lenguas peninsulares, menos del vascuence, hasta el punto de que hoy se considera que más del 70% del léxico castellano provienen del Latín, junto con las estructuras sintácticas y morfológicas. Los aporte de los romanos como: cielo, rosa, ley, estrella, puerta, letra. Los griegos) filosofía, atleta, tragedia, matemática, poesía.
Los germanos: alférez, atalaya, acicate, zaga, tambor, acequia, azúcar, aljibe, alfalfa, algodón, alberca, alfombra, alcalde, cifra, soponcio, etcétera.”
Hacia el siglo X encontramos las primeras manifestaciones escritas de nuestra lengua, transcurriendo luego casi seis siglos de uso de su escritura sin que existieran normas precisas al respecto; solamente hasta agosto de 1492 aparecería la primera gramática del castellano, elaborada por Antonio de Nebrija, quedando así sentadas sus bases lingüísticas. Con el hecho literario conocido como Siglo de Oro de la literatura española, más el descubrimiento de América, la lengua se fortaleció e internacionalizó, recibiendo a la vez numerosos aportes, especialmente lexicales, tanto de lenguas europeas como amerindias. Veamos algunos ejemplos de dichos préstamos de palabras:
·         Del italiano: balcón, banco, capricho, centinela, piano, fachada, manejar, novela, piloto, soprano…
·         Del francés: batallón, batería, coronel, trinchera, jefe, servilleta, hotel, ficha, comité…
·         Del arawak: ají, batata, bejuco, cabuya, cacique, canoa, guacamaya, guanábana, hamaca, huracán, iguana, maní, sabana, tabaco, yuca…
·         Del caribe: auyama, arepa, caribe, colibrí, guacharaca, guayabo, loro, mico, totuma…
·         Del náhuatl: cacao, chicle, chocolate, guacamole, tamal, tiza, tomate, aguacate…
·         Del quechua: cancha, carpa, coca, cóndor, lulo, ñapa, pampa, cochino…
En 1713 fue creada la Real Academia Española de la Lengua, que se encargó definitivamente de regularizar los aspectos morfosintácticos, léxicos, fonéticos y ortográficos. Actualmente la comunidad hispánica hablante consta de aproximadamente 400 millones de personas distribuidas en más de 20 países ubicados en 4 continentes.


Lección 12
En concordancia con la lección anterior, debemos anotar que dada la diversidad en la procedencia del léxico castellano, igualmente puede hablarse de distintos orígenes, raíces o etimologías de nuestras palabras.
En esa medida, los lexemas del castellano deben buscarse en los idiomas que aportaron a su conformación léxica. A propósito, Escobedo & Díaz (1996) consideran que el español es resultado de:

  75% del latín
  8% del árabe
 6% del griego

 5% del godo o germánico


No hay comentarios:

Publicar un comentario